关于CCMS

紧急通知和响应政策

In the event of an emergency, contact the Police at 911 to initiate the emergency response.

紧急应变程序

学院院长(或其指定人员), in coordination with the Springfield Township Police and CCMS 工作人员 members, has developed contingency and communication plans in case of an emergency. The Springfield Township Police and the College President receive information from a variety of sources on campus. If the Police or one of these sources confirms that there is an immediate threat to the health or safety of some or all of the members of the campus community, the Springfield Township Police and the College President (or his/her designee) will use some or all of the methods described below to communicate to the campus community, 或者校园社区的适当部分, 和/或公众有紧急情况. 学院院长(或其指定人员), 谘询警方的意见, 将决定消息的内容.

The emergency messaging system may be initiated from on-campus and from remote locations. 学院将, without delay and taking into account the safety of the community, 启动紧急信息系统, 除非发布消息, 斯普林菲尔德镇警方的判决, 或其他主管部门, 妥协:为帮助或遏制受害者而做出的妥协努力, 回复, 或者缓解紧急情况.

Emergency Notification System—Notification of an Immediate Threat

The College maintains multiple systems for alerting the College community about campus emergencies and will use some or all of those systems, 视情况而定. 可以使用以下方法:

  • 电子邮件
  • 推特
  • CCMS社交媒体页面
  • 媒体
  • 电话树
  • 通过Populi发送短信
  • 学院主页

Emergency messaging will primarily be used only for those situations that pose an immediate threat to the health or safety of students or employees on campus or for the closing of an entire campus or cancellation of classes (i.e., severe weather, chemical spills, fires, and crimes). Messages about criminal activity generally will not be sent using these systems unless it is decided there is an imminent threat of danger. In those cases where a crime has been reported and the Police determine that, 虽然没有直接的威胁, the crime represents a serious or ongoing threat to the campus community, 警方会发出罪案警报, 如上所述. The victim’s name and other personally identifying information will NOT be included in any Emergency Notification or Crime Alert.

The emergency notification system is provided in addition to existing emergency notification procedures and does not replace or eliminate any other emergency notification system (e.g.、火警警报器、龙卷风警报器).

学院将 generally provide follow-up information to the community as appropriate via the College’s website portal and/or email messaging.

更多的沟通

In the event of a significant on-campus emergency or dangerous situation involving an immediate threat to the health or safety of students, 教师, 或员工, the College will also post information on its homepage. The College has access to an off-campus back-up server in the event the College’s computing services fail during an emergency.

The Business Manager for the College is charged with notifying the media in the event of an emergency. Updated information will be posted to the College’s website and provided to the media.

疏散程序

当需要疏散时, 有必要撤换大学教员, 工作人员, 来自学院大楼的学生和访客.

  • 疏散处于紧急危险中的人员.
  • The order to evacuate an area or the facility must come from the College President or his/her representative. The evacuation order will be announced overhead and/or via the email system.
  • 可以立即撤离, partial (from one area to another area) or total (removal of everyone from the building).
  • 如果需要撤离大楼, all occupants will gather in the Assembly Area (the Southeast corner of the CCMS parking lot).

疏散路线已张贴在校园内. 在大楼疏散的情况下, students are required to exit the building and meet at the designated meeting location. The designated meeting location is the Southeast corner of the CCMS parking lot (behind the dumpsters). Students may only leave campus once they have met at the designated meeting location and have been accounted for.

Emergency Drills, Testing and 疏散程序

Evacuation drills are to be coordinated by Springfield Township Police at least annually and may be conducted in the form of a drill, 桌面, 功能, 或者全面的锻炼. 每个练习的描述, 以及演习的日期和时间, and information about whether the test was announced or unannounced must be documented by the College. Testing of the Communication Alert Systems occurs annually.

The purpose of evacuation drills is to prepare building occupants for an organized evacuation in case of an emergency. 在CCMS, evacuation drills are used as a way to educate and train student and employees on issues specific to the building. 演习期间, students and employees ‘practice’ drill procedures and familiarize themselves with the location of exits and the sound of the alarm.

每年出版

The College publicizes its emergency response and evacuation procedures to all students and employees, as well as in conjunction with its annual test of the evacuation procedure. 进一步, general information about the College’s response and evacuation procedures is publicized each year as part of its 校园 安全 Report, which is published as part of its compliance with the Clery行为.

查看或打印紧急通知 & 响应政策